Muziek en sport overbruggen taalverschillen tijdens de Zomerschool. Foto: Karin van der Velden
Muziek en sport overbruggen taalverschillen tijdens de Zomerschool. Foto: Karin van der Velden

Nederlands en samenwerken leren bij de Zomerschool

Onderwijs

DIDAM - Kinderen die op taalgebied wel een extra steuntje in de rug kunnen gebruiken, kunnen in de zomervakantie vier weken lang op drie ochtenden in de week op een speelse manier Nederlands leren. Een leuke bijkomstigheid is dat ze ook leren om samen te werken.

Door Karin van der Velden

De kinderen uit Montferland gaan van dinsdag tot en met donderdag van 9 tot 12 naar de Bibliotheek in Didam. Daar wordt in samenwerking met Welcom en de gemeente Montferland de Zomerschool georganiseerd. Elke week is er een ander thema. De eerste week startte na de feestelijke opening met het thema feest. Vorige week was het thema muziek en deze week is natuur en milieu aan de beurt. In de laatste week gaat het over beroepen. Hoogtepunt die week is dat de brandweer op bezoek komt.
Miranda Schouten, coördinator Educatie bij Bibliotheek Montferland, vertelt dat het de zesde keer is dat de Zomerschool in de bibliotheek plaatsvindt. Toch was de organisatie dit keer bepaald geen routine: “Het is de eerste keer dat de Zomerschool op de nieuwe locatie in Meulenvelden plaatsvindt, tijdens de vorige edities was de bibliotheek nog in de Schoolstraat gevestigd. Het is ook de eerste keer dat de bibliotheek het helemaal zelf organiseert, andere jaren was de gemeente er veel meer bij betrokken, wij faciliteerden voornamelijk de locatie.” Na de pensionering van Petra Blok, is Miranda voor het eerst het aanspreekpunt: “Het project is door Petra opgezet. Zij heeft jarenlang samen met Patricia, die bij de gemeente werkte, de kar getrokken. Patricia werk inmiddels elders. Er was even onzekerheid of de Zomerschool dit jaar wel zou doorgaan. De gemeente heeft nu de hele organisatie aan ons overgedragen. Hoewel ik het best spannend vond, loopt alles op rolletjes. Zelfs het weer werkt mee. Vandaag is de Klankenkaravaan er voor een Djembé workshop, die is nu buiten, zodat de activiteiten binnen geen hinder van het geluid ondervinden.”

Pabo-studenten
“De uitwerking van de thema’s is gedaan door pabo-studenten. Zij doen dit als vakantiewerk en doen meteen ervaring op. En we hebben Freddy van Dijken en Afaf Dadoush die als vrijwilliger helpen. Afaf komt uit Syrië en is nu vijfenhalf jaar in Nederland. Zij begon als ‘leerling’ bij het Taalhuis in de bibliotheek en blijven hangen als vrijwilligster. Ze neemt nu tijdens de Zomerschool elke week twee dagen vrij van haar werk om hier te kunnen helpen. Afaf spreekt Arabisch, dus ze helpt ons nog weleens met vertaalwerk.” De kinderen uit ‘s-Heerenberg komen met een bus, Freddy en Afaf begeleiden de heen- en terugreis.

Uit verschillende landen
De kinderen die de Zomerschool bezoeken komen uit Afghanistan, Somalië en Eritrea. Hun ouders zijn statushouders die in Montferland wonen. Twee kinderen zijn nog maar net uit Syrië overgekomen en hier herenigd met hun vader. Zij spreken nog geen Nederlands, toch gaat het communiceren onderling heel makkelijk. Er zijn ook kinderen die het Nederlands als eerste taal hebben. En Oekraïense kinderen. Zij zouden aanvankelijk samen les hebben, maar de directeur van de school waar ze naartoe gaan, vindt het beter dat ze ook met kinderen uit andere landen in contact komen. De leeftijden variëren van zes tot en met dertien, de kinderen volgen de lessen in groepen met leeftijdsgenoten.

Muziek als thema
Het programma werd vorige week opgebouwd rondom het thema muziek. Basis was de workshop Djembé. Met een flinke roffel stelden de kinderen zich een voor een voor. Al snel daarna klonken swingende ritmes.
Een van de pabo-studenten is Anouk Bisseling, zij is nu voor de tweede keer actief bij de Zomerschool. “We zoeken op internet naar taalspelletjes die leuk zijn voor de kinderen. Daarbij kijken we ook naar leeftijden. We kennen inmiddels verschillende sites waar we dingen vandaan halen. Dit jaar hebben we een woordzoeker, kinderen moeten hierin muziekinstrumenten zoeken. We hebben een memoriespel met muziekinstrumenten. Het draait om taal, dus het zijn woorden met plaatjes erbij voor het begrip. Kinderen leren begrijpend lezen met teksten, over muziek. Een vraag is dan bijvoorbeeld hoeveel snaren heeft een gitaar. Het antwoord halen ze uit de tekst. Soms ontbreekt een woordje, dan kunnen ze uit vier mogelijkheden kiezen welk woord er moet staan. Bijvoorbeeld: een Gitaar is een … snaarinstrument.”
Anouk vindt het leuk om te zien hoe de kinderen zich ontwikkelen: “In het begin waren ze heel timide, nu zie je ze echt opbloeien. Ze komen ‘s morgens binnen met allerlei verhalen en trekken veel met elkaar op. Muziek en sport overbruggen taalverschillen. Er zijn ook tweetalige kinderen die helpen met vertalen.” De meeste studenten komen van Iselinge in Doetinchem. “We kennen elkaar allemaal en doen dit elk jaar. Er zijn ook twee studenten van een andere school, zij doen een gedragsgerelateerde opleiding. Voor we naar huis gaan, spreken we de dag door. We leren daardoor van elkaar.”

Advertenties doorgeplaatst vanuit Montferland Journaal